close

作詞:李格弟 作曲:李泰祥 主唱:李泰祥/唐曉詩 發行日期:1983-05
   我醉了我的愛人 在你燈火輝煌的眼裡
   多想啊就這樣沉沉的睡去
   淚流到夢裡 醒了不再想起
   在曾經同向的航行後
   你的歸你的 我的歸我的
   請聽我說 請靠著我
   請不要畏懼 此刻的沉默
   再看一眼 一眼就要老了
   再笑一笑 一笑就走了
   在曾經同向的航行後
   各自曲折 各自寂寞
   原來的歸原來 往後的歸往後
我一直很喜歡這首由李泰祥與其女弟子唐曉詩合唱的「告別」,但其實當年第一次聽到「告別」這歌時,是崔苔菁唱的,所以我一直以為崔苔菁是原唱,後來才知道並不是,在2010年4月,陳永龍重新翻唱發行這首歌。
崔苔菁唱的版本流傳不廣,這幾天才在網路上搜尋到...


▼1987年12月,一個名為「為老兵而唱」的義演晚會,崔苔菁與李泰祥現場合唱▼



唐曉詩的美聲唱腔清亮高亢演繹這首告別幾近完美,崔苔菁的現場演唱在「氣」的部分,有時略顯不足,需要些小技巧彌補,但整體而言也見水準。
純粹就兩個女聲的部分來論,我個人偏愛崔苔菁的版本,唐曉詩的版本完美是完美,但缺了點兒什麼的感覺,而崔苔菁雖然相較之下略有不足,但,一者這歌原本就是替唐曉詩量身度造,一者崔苔菁的歌路原本就不屬這方向,一者這首歌實也難唱;而一個太過完美卻少了故事性的聲線不是我所愛,所以我還是愛聽崔姬唱的這首告別。


▼唐曉詩版本▼



至於陳永龍的部分,感覺上似乎悲情的部分濃了點,這或許是因為他將這首歌定調在「獻給同志」的關係吧,再者,陳永龍在MV中落淚的那一幕,我個人是覺得似乎矯情了點;另外,他唱的這個版本在最後的部分少了一句:
「在曾經同向的航行後 各自曲折 各自寂寞 原來的歸原來 往後的歸往後」
我不知道為什麼要把「各自寂寞」這句刪除,說起來,大概所有的人都會對同志遁入婚姻中感到不屑和不諒解,但無論哪一種不被諒解的理由,會走入婚姻的同志必然有其不得不,因此,兩個不得不分手的情侶和一個不知情的伴侶,三人真的是「各自寂寞」,所以,我個人真的認為這一句刪得實在不宜。
陳永龍這首告別的MV,從2010年起,我就一直存在電腦「我的最愛」列中,但我卻不大會去點來看,因為看了會想到我的婚禮,因為看了會想到我去參加清的婚宴,因為看了我會想到影片中兩個男角至少還有過「曾經同向的航行」,因為看了我心底會很難過會難過的有點想哭的衝動… 所以,我不大會去看這支MV。


▼陳永龍版本▼



有人在臉書上跟我說:都過去了~ 喝杯忘情水吧~
如果有忘情水,我倒很想試,但,如果真的有忘情水,我或許也不會喝吧。
有時候 留點難忘的記憶在心底 偶爾想起來 讓心 痛一下 也好讓自己知道…… 還活著


原載於2012/03/23 15:59奇摩

arrow
arrow
    全站熱搜

    十二 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()